Dialektuebersetzung Und Dialekte in Multimedia

Bok av Irmeli Helin
Anfang Mai 2003 wurde in Kouvola, Finnland, im Institut fur Translationswissenschaft der Universitat Helsinki das erste internationale Symposium mit dem Rahmenthema Dialekt - UEbersetzung - Multimedia International Conference on the Translation of Dialects and Dialect in Multimedia organisiert. Dieser Sammelband enthalt die wichtigsten Beitrage des Symposiums, dessen interdisziplinar ausgerichtetes Programm sich auf audiovisuelle UEbersetzung und audiovisuelle Dialektologie, Sprachvariation und Dialekt in den Medien, UEbersetzung von Dialektliteratur, Sprach- und Dialektkontakte konzentrierte. Die Mehrsprachigkeit ist sowohl fur die UEbersetzung und die Translationswissenschaft allgemein, aber auch fur die Dialektforschung und besonders fur die Dialektubersetzung und deren Erforschung ein zentrales Thema. Daher ist es sinnvoll, die Beitrage in einem mehrsprachigen Sammelband zu veroeffentlichen.