Lady Chatterley's Lover

Lady Chatterley's lover
Bok av D.H. Lawrence
This book is a result of an effort made by us towards making a contribution to the preservation and repair of original classic literature. In an attempt to preserve, improve and recreate the original content, we have worked towards: 1. Type-setting & Reformatting: The complete work has been re-designed via professional layout, formatting and type-setting tools to re-create the same edition with rich typography, graphics, high quality images, and table elements, giving our readers the feel of holding a 'fresh and newly' reprinted and/or revised edition, as opposed to other scanned & printed (Optical Character Recognition - OCR) reproductions. 2. Correction of imperfections: As the work was re-created from the scratch, therefore, it was vetted to rectify certain conventional norms with regard to typographical mistakes, hyphenations, punctuations, blurred images, missing content/pages, and/or other related subject matters, upon our consideration. Every attempt was made to rectify the imperfections related to omitted constructs in the original edition via other references. However, a few of such imperfections which could not be rectified due to intentional\unintentional omission of content in the original edition, were inherited and preserved from the original work to maintain the authenticity and construct, relevant to the work. We believe that this work holds historical, cultural and/or intellectual importance in the literary works community, therefore despite the oddities, we accounted the work for print as a part of our continuing effort towards preservation of literary work and our contribution towards the development of the society as a whole, driven by our beliefs. We are grateful to our readers for putting their faith in us and accepting our imperfections with regard to preservation of the historical content. HAPPY READING!
Utgiven redan 1928 men då den ansetts för kontroversiell har den varit förbjuden i många länder. I Storbritannien utkom den först 1960. Denna tegelsten rörde upp dåtidens känslor med något så hemskt som ett grovt sexuellt språk samt klassöverskridande kärlek. Handlingen är främst förlagt till åren efter första världskriget. Lady Chatterleys man skadas allvarligt under kriget vilket resulterar i att han blir rullstolsburen. När Connie inte kan bli sexuellt tillfredsställd av sin man söker hon sig till andra älskare.

Sådär kortfattat beskrivet kan man tro att det enda som beskrivs i boken är Connies sexuella bravader men berättelsen innehåller så mycket mer. Det var längesen jag skrev ner så många citat. Dels för att komma underfund med karaktärerna men främst för att vissa paragrafer var riktigt jäkla bra. I boken har vi Connie som velar mellan intellektuell tillfredsställelse och sexuell sådan. Hon är trots sin stadiga och utforskande bakgrund en väldigt osäker karaktär och när hon för sjuttioelfte gången vädjande frågar sin älskade “Du älskar väl mig?/Du vill väl ha mig?” blir jag riktigt irriterad på henne. Hennes man Clifford är en rent intellektuell varelse medan skogvaktaren Mellors föraktar industrialiseringen och längtar efter en kravlös kvinna att värma hans säng. Men det går inte riktigt att kortfattat beskriva dessa karaktärer då de är så mycket mer.

En viss varning för dåtidens kvinnosyn och ett stundtals upprepande språk. Läsningen är varierad i kvalite där vissa delar är lite långdragna medan andra briljerar. Berättelsen är dock otroligt läsvärd och håller man i får man bland annat ta del av en lysande jämförelse mellan den stora massan gruvarbetare och levande döda (som väldigt talande belyser klasskillnader), samt en sexscen där kuken får sin egna roll. Trevlig läsning!